Alors que les processus de créolisation du christianisme dans les Amériques sont bien connus, il n’en est pas de même pour l’évolution du catholicisme en Afrique aux époques coloniale et post-coloniale. La fête de l’Épiphanie, telle qu’elle est célébrée à Porto-Novo au Bénin depuis 1923, est un cas remarquable d’africanisation du catholicisme. La pièce de théâtre mettant en scène la Sainte Famille, les Rois Mages et Hérode a été écrite conjointement par un missionnaire catholique (Francis Aupiais) et un dignitaire vodou de Porto-Novo (Zounon Medjè, « roi de la nuit »). En un siècle, le texte de cette œuvre s’est diversifié au point de connaître aujourd’hui trois variantes. En utilisant l’ethnographie et l’histoire, on tente ici de restituer le sens politique et religieux de cette célébration depuis son origine : alors que la pièce doit d’abord être comprise comme une correspondance entre Abomey, royaume païen, et Porto-Novo, ville chrétienne, elle donne à voir aujourd’hui, selon les versions considérées, le point de vue des pauvres, des femmes ou des jeunes hommes.
Mots-clés
- Porto-Novo
- Bénin
- Dahomey
- Épiphanie
- catholicisme
- inculturation
- drame liturgique
- fête populaire
- anthropologie historique
- vaudou
An African Herod
Epiphany in Porto-Novo (Benin)
An African Herod
Although much is known about the creolization of Christianity in the Americas, not as much can be said about the evolution of Catholicism in Africa during the colonial and post-colonial eras. Epiphany as it has been celebrated in Porto-Novo (Benin) since 1923 provides a striking example of the Africanization of Catholicism. The play that presents the Holy Family, the Wise Men and Herod was jointly written by a Catholic missionary (Francis Aupiais) and a Voodoo practitioner from Porto-Novo (Zounon Medjè, the « king of the night »). The text changed over time and now has three versions. Drawing on data from fieldwork and history, this celebration’s political and religious meanings since its origin nearly a century ago are reconstructed. Although the play was to be under-stood as drawing parallels between Abomey, a pagan realm, and Porto-Novo, a Christian city, it now adopts, depending on the version, the points of view of the poor, women or young men.
Keywords
- Benin
- Epiphany
- catholicism
- liturgical drama
- popular celebration
- historical anthropology
- voodoo