Les « conseils de quartier », devenus obligatoires depuis la loi de 2002 pour les communes de plus de 80 000 habitants, témoignent de l’émergence d’un « pouvoir consultatif » aux côtés des pouvoirs législatif, exécutif, judiciaire. La problématique de la séparation des pouvoirs est au cœur de cet article. L’analyse porte sur trois éléments clefs : le pouvoir consultatif est démocratiquement nécessaire, techniquement possible et politiquement difficile à mettre en place. Elle s’appuie sur une observation de terrain faite entre les mois de mai à juillet 2008, sur les conseils de quartier mis en place jusque là par la Ville de Strasbourg.
- pouvoir consultatif
- conseils de quartier
- démocratie
The neighborhood councils, become mandatory since the 2002 law for municipalities of more than 80 000 people, reflect the emergence of a « consultative power » alongside the legislative, executive, judicial. The issue of separation of powers is at the heart of this article. The analysis focuses on three key elements: the advisory power is democratically necessary, technically feasible and politically difficult to implement.